LEXÍA dictionnaire
Institut Árni Magnússon d'études islandaises

bragð n.n.
 
prononciation
 flexion
 1
 
 (bragðskyn)
 goût (saveur)
 
 n.m. goûts
 bragð að/af <matnum>
 
 goût <du repas>
 <vínið> er <sætt> á bragðið
 
 <le vin> a un goût <sucré>
 2
 
 (ráð)
 ruse
 
 n.f. ruses
 honum datt bragð í hug
 
 il a pensé à une ruse
 beita brögðum
 
 ruser
  
 falla á sjálfs sín bragði
 
 être pris à son propre jeu
 koma <honum> á bragðið <að nota netbanka>
 
 habituer <quelqu'un> à <se servir de la banque en ligne>
 láta koma krók á móti bragði
 neyta allra bragða til að <afla sér vinsælda>
 
 jouer le grand jeu afin de <gagner en popularité>
 taka það til bragðs að <gera sér snjóhús>
 vera <glaður> í bragði
 
 avoir un air <joyeux>
 það eru brögð í tafli
 
 les dés sont pipés
 það eru <mikil> brögð að <búðahnupli>
 <segja þetta> að bragði
 
 <dire cela> immédiatement
 <yrða á hana> að fyrra bragði
 
 <lui adresser> la parole en premier
 <ástandið gjörbreyttist> á lifandi bragði
 <bókin varð betri> fyrir bragðið
 <finna engan galla> í fljótu bragði
 
 <ne trouver aucun défaut> à première vue
Attention : veuillez noter que le dictionnaire est en cours d'élaboration et que certains mots n'ont pas encore été traduits
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum
Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík
© Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum