LEXÍA dictionnaire
Institut Árni Magnússon d'études islandaises

lið n.n.
 
prononciation
 flexion
 1
 
 (hópur)
 Mannschaft, Team
 Gruppe, Trupp, Kolonne
 fá <hana> í lið með sér
 
 <sie> auf seine Seite ziehen
 <sie> für sich gewinnen
 <sie> mit ins Boot nehmen (yfirfærð merking) (óformlegt)
 ganga í lið með <stjórnarandstæðingum>
 
 sich auf die Seite <der Opposition> stellen
 sich <den oppositionellen Kräften> anschließen
 safna liði
 
 sich Unterstützung sichern
 sich Rückendeckung verschaffen
 Truppen zusammenziehen
 mobilmachen
 2
 
 (aðstoð)
 Unterstützung, Beistand
 koma til liðs við <hana>
 
 <ihr> zu Hilfe kommen
 <ihr> hilfreich beispringen
 leggja <honum> lið
 
 <ihm> seinen Beistand gewähren
 <ihm> hilfreich zur Seite stehen
 liggja ekki á liði sínu
 
 mit seinen Kräften nicht haushalten
 mit seinen Kräften nicht haushälterisch umgehen
 sich voll reinhängen (óformlegt)
 sich ins Zeug legen/werfen (óformlegt)
 verða að liði
 
 tätige Hilfe leisten
 sich nützlich machen
 mit Hand anlegen
 3
 
 familier
 (fólk)
 Leute, Klüngel (niðrandi), Blase (Gesellschaft, Bande) (óformlegt) (niðrandi), Bagage (üble Gesellschaft, Pack) (óformlegt) (niðrandi)
 þetta lið heldur að það sé eitthvað merkilegt
 
 diese Leute denken, dass sie etwas Besonderes sind
 diese Clique hält sich für etwas Besseres
  
 vera einn síns liðs
 
 ganz allein sein
 auf sich gestellt sein
 auf sich allein angewiesen sein
 <mótmælendur> fylkja liði
 
 <die Demonstranten> versammeln sich
 <die Kundgebungsteilnehmer> kommen zusammen
 <fólkið> gengur fylktu liði <að torginu>
 
 <die Leute> gehen alle zusammen <zu dem Platz>
 <die Leute> marschieren geschlossen <Richtung Platz>
Attention : veuillez noter que le dictionnaire est en cours d'élaboration et que certains mots n'ont pas encore été traduits
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum
Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík
© Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum