LEXÍA dictionnaire
Institut Árni Magnússon d'études islandaises

jafna v. info
 
prononciation
 flexion
 1
 
 complément d'objet: accusatif
 niveler
 hann jafnaði moldina í beðunum
 
 il a nivelé le terreau dans les plates-bandes
 textinn er jafnaður vinstra megin
 
 le texte est justifié à gauche
 jafna <húsið> við jörðu
 
 démolir <la maison>
 2
 
 complément d'objet: accusatif
 jafna sig
 
 se remettre
 ertu búinn að jafna þig eftir flensuna?
 
 est-ce que tu t'es bien remis de la grippe ?
 3
 
 complément d'objet: accusatif
 jafna metin
 
 égaliser le score
 leikmennirnir jöfnuðu metin í seinni hálfleik
 
 les joueurs ont égalisé le score pendant la seconde mi-temps
 4
 
 complément d'objet: accusatif
 jafna deiluna
 
 résoudre le différend
 5
 
 jafna + niður
 
 complément d'objet: datif
 répartir
 þau jöfnuðu útgjöldunum niður á hálft ár
 
 ils ont réparti les dépenses sur un semestre
 6
 
 jafna + saman
 
 complément d'objet: datif
 comparer
 við getum ekki jafnað saman skáldsögu og fræðiriti
 
 on ne peut pas comparer un roman et un ouvrage scientifique
 það er ólíku saman að jafna
 
 ce n'est pas comparable
 7
 
 jafna + um
 
 complément d'objet: accusatif
 rabaisser le caquet (à <quelqu'un>)
 ég skal jafna um þennan áflogasegg svo hann gleymi því ekki
 
 je vais passer à ce bagarreur un savon qu'il n'est pas près d'oublier
 jafnast, v
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum
Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík
© Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum