LEXÍA dictionnaire
Institut Árni Magnússon d'études islandaises

græða v. info
 
prononciation
 flexion
 complément d'objet: accusatif
 1
 
 (hagnast)
 gagner de l'argent
 hann græðir mikið á fyrirtækinu
 
 il gagne beaucoup d'argent avec son entreprise
 mig langar að græða margar milljónir
 
 j'ai envie de gagner des millions
 þau hafa ekkert grætt á hótelrekstrinum
 
 l'hôtellerie ne leur a rien rapporté
 2
 
 (rækta)
 cultiver (<quelque chose>)
 það þarf að græða landið á fleiri stöðum
 
 il faut cultiver la terre sur des sites plus nombreux
 græða upp <sandinn>
 
 végétaliser <une étendue de sable>
 3
 
 græða <lítið> á <þessu>
 
 en tirer <peu> d'avantages
 ég græddi ekki mikið á því að tala við hann
 
 cela ne m'a pas apporté grand-chose de discuter avec lui
 það er <ýmislegt> á <bókinni> að græða
 
 <le livre> est <très utile> à bien des égards
 4
 
 (um sár o.þ.h.)
 guérir
 læknirinn græddi sár hennar
 
 le médecin a soigné sa blessure
 það er hægt að græða nýtt hjarta í menn
 
 on peut implanter un cœur dans un être humain
 græðast, v
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum
Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík
© Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum