LEXIA
orðabókin
Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum
|
|||||||||||||||||||
OrðabókinLEXÍA er orðabók sem birtist á vefnum. Orðabókin er milli íslensku og frönsku en ætlunin er að fleiri tungumál bætist við síðar. Orðabókin er unnin hjá tveimur háskólastofnunum í Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum (SÁM) og Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum (SVF). SÁM sér um íslenska orðabókarefnið og hefur yfirumsjón með verkinu, þ.m.t. kerfisstjórn og umsjón með gagnagrunni orðabókarinnar. SVF heldur utan um franska hluta orðabókarinnar.
Orðabókin hefur verið í vinnslu frá árinu 2015, eftir
undirbúningstímabil sem hófst nokkru áður.
Orðaforði og efniviðurOrðaforðinn er á við meðalstóra orðabók, um 50 þúsund uppflettiorð. Einkum er um að ræða orð í nútímaíslensku, en einnig er hér að finna ýmis mikilvæg orð úr eldra máli, svo og forníslensku. Efni orðabókarinnar er í stöðugri endurskoðun og reglulega bætast við hana ný orð. Orðabókin er að nánast öllu leyti byggð á öðru verki, íslensk-skandinavísku orðabókinni ISLEX, sem er margmála veforðabók á vegum SÁM. Beygingar íslensku orðanna eru gefnar með tenglum í BÍN (Beygingarlýsingu íslensks nútímamáls). Hljóðupptökur eru á framburði íslensku orðanna, og víða er að finna myndskreytingar í flettunum. Ritstjórn og starfsmennÍslenski hlutinn:Þórdís Úlfarsdóttir aðalritstjóriHalldóra Jónsdóttir ritstjóri og verkefnisstjóri Franski hlutinn:Rósa Elín Davíðsdóttir ritstjóri og verkefnisstjóri frönskuJean-Christophe Salaün (frá 2015) François Heenen (frá 2016) Áslaug Marinósdóttir (2016-2017) Auður Sturludóttir (2017) Sigurbjörg Eðvarðsdóttir (frá 2017) Ólöf Pétursdóttir (frá 2017) Hallfríður Helgadóttir (2016-2017) Nathalie Tresch (orðaforði í lögfræði og fjármálum) Maxence Dupuis og Klemens Ágústsson unnu við orðabókina á undirbúningsstigi hennar. Þátttakendur í verkefninu auk fulltrúa Erasmus plús samstarfsins og annarra: Halldóra Jónsdóttir, Ásdís Rósa Magnúsdóttir, Þórdís Úlfarsdóttir, Karl Gadelii, Rósa Elín Davíðsdóttir, Jean-Christophe Salaün, Anna Hannesdóttir, Magnús Sigurðsson, Erla Erlendsdóttir og Guðrún Kristinsdóttir. FjármögnunStyrktaraðilar verkefnisins eru eftirfarandi:
Tölulegar upplýsingarTölur um orðabókina:
Greinar og skýrslurRósa Elín Davíðsdóttir: LEXIA - en islandsk-fransk online ordbog: udfordringer og løsninger (2018) (á dönsku). Úr ritinu Nordiske Studier i Leksikografi 14. Rapport fra den 14. Konference om Leksikografi i Norden, Reykjavík 30.5.-2.6.2017.Erla Erlendsdóttir og Nuria Frías: LEXIA: un nuevo diccionario en línea islandés-español. (2018) (á spænsku) |
|||||||||||||||||||