Исландско-русский словарь (1962)
под редакцией В.П. Беркова Институт исследований исландского языка им. А. Магнуссона Институт иностранных языков им. В. Финнбогадоттир

1 mál n n
 beyging: -s, ≡
 1)
 
 дар речи; речь; языk
 vel máli farinn
 
 хороший оратор, красноречивый человек
 taka til máls
 
 заговорить
 mjúkur í máli
 
 со вкрадчивой речью
 hitta e-n að máli
 
 встретиться с кем-л., поговорить с кем-л.
 vekja máls á e-u
 
 поставить вопрос [поднять разговор] о чём-л., предложить что-л.
 það er mál manna
 
 (люди) говорят
 það kemur ekki til málа
 
 об этом не может быть и речи, это совершенно невозможно
 prentað mál
 
 печатное, печатный текст
 2)
 
 дело
 svo er(u) mál með vexti
 
 дело обстоит так, дело в том
 miðla málum
 
 посредничать (<i>в каком-л. деле</i>)
 það er annað mál
 
 это другое дело
 hér er blandað málum
 
 здесь произошла путаница
 þetta skiptir ekki máli
 
 это не имеет значения
 3)
 
 судебное дело, процесс
 höfða mál gegn e-m, fara í mál við e-n
 
 начать дело [возбудить процесс] против кого-л.
 eiga í máli við e-n
 
 судиться с кем-л.
 flytja mál
 
 вести судебный процесс
 4)
 
 мнение, взгляд
 ég er á hans máli
 
 я разделяю его мнение
 hafa e-ð til síns máls
 
 иметь что-л. в качестве аргумента
 tala máli e-s
 
 выступать от чьего-л. имени, защищать чьё-л. дело
 færa sönnur á mál sitt
 
 аргументировать своё утверждение
 vera laus allra málа
 
 быть свободным от всяких обязательств, быть совершенно свободным
 taka e-ð í mál
 
 принимать что-л. во внимание, учитывать что-л.
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum
Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík