LEXÍA dictionnaire
Institut Árni Magnússon d'études islandaises

leggjast v. info
 
prononciation
 flexion
 voix moyenne
 1
 
 s'allonger, se coucher
 hún lagðist í rúmið
 
 elle s'est mise au lit
 leggstu niður og hvíldu þig
 
 allonge-toi et repose-toi
 hundurinn leggst á gólfið
 
 le chien se couche par terre
 við lögðumst til svefns í hlöðunni
 
 nous nous sommes installés dans la grange pour passer la nuit
 2
 
 leggjast lágt
 
 s'abaisser
 ég gat ekki lagst svo lágt að betla peninga
 
 je ne pouvais pas m'abaisser au point de mendier
 3
 
 leggjast + að
 
 <skipið> leggst að bryggju
 
 <le bateau> accoste le quai
 4
 
 leggjast + af
 
 <siðurinn> leggst af
 
 <la coutume> disparaît
 veiðar á bjargfugli hafa lagst af að mestu
 
 la chasse aux oiseaux de falaises est une coutume qui a presque disparu
 5
 
 leggjast + á
 
 a
 
 leggjast á eitt
 
 se mobiliser
 vinir hans lögðust á eitt um að hjálpa honum
 
 ses amis se sont mobilisés pour l'aider
 b
 
 <refurinn> leggst á <lömbin>
 
 <le renard> s'attaque aux <agneaux>
 c
 
 <áhyggjurnar> leggjast þungt á <hana>
 
 <les soucis> <la> rongent
 6
 
 leggjast + gegn
 
 leggjast gegn <tillögunni>
 
 s'opposer <au projet>
 íbúarnir lögðust gegn byggingu háhýsisins
 
 les habitants se sont opposés à la construction de la tour
 7
 
 leggjast + í
 
 a
 
 leggjast í þunglyndi
 
 tomber en dépression, faire une dépression
 b
 
 leggjast í drykkju
 
 se mettre à boire, tomber dans l'alcoolisme
 c
 
 leggjast í ferðalög
 
 se mettre à voyager
 d
 
 leggjast í dvala
 
 hiberner
 e
 
 <verkefnið> leggst <vel> í <mig>
 
 <la tâche> <me> convient <bien>
 8
 
 leggjast + með
 
 leggjast með <henni>
 
 coucher avec <elle>
 9
 
 leggjast + niður
 
 <framleiðslan> leggst niður
 
 <la production> s'arrête
 hvalveiðar lögðust niður við landið
 
 la pêche à la baleine s'est arrêtée dans le pays
 10
 
 leggjast + til
 
 <mér> leggst <eitthvað> til
 
 subjekt: datif
 <je> trouverai bien une solution
 11
 
 leggjast + yfir
 
 a
 
 <þokan> leggst yfir <borgina>
 
 <le brouillard> tombe sur <la ville>
 b
 
 leggjast yfir <textann>
 
 examiner <le texte>
 þær lögðust yfir orðalag samningsins
 
 elles ont examiné la formulation du contrat
 leggja, v
 lagstur, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum
Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík
© Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum