LEXÍA dictionnaire
Institut Árni Magnússon d'études islandaises

boð n.n.
 
prononciation
 flexion
 1
 
 (samkvæmi)
 réception
 
 n.f. réceptions
, soirée
 
 n.f. soirées
,  
 2
 
 (það að bjóða e-ð)
 invitation
 
 n.f. invitations
 ég þáði boð um að fara í bátsferð
 
 j'ai accepté une invitation pour une excursion en mer
 3
 
 (skipun)
 injonction
 
 n.f. injonctions
, directive (einkum í fleirtölu)
 
 n.f. directives
 <snúa við> að boði <hans>
 
 <rebrousser chemin> sur <son> injonction
 lúta boði <hans> og banni
 
 <lui> obéir en tout
 4
 
 (orðsending)
 message
 
 n.m. messages
 communication
 
 n.f. communications
 boð um <fund>
 
 convocation à <une réunion>
 gera (ekki) boð á undan sér
 
 (ne pas) s'annoncer avant de venir
 gera boð eftir <honum>
 
 <le> convoquer
 láta (það) boð út ganga að <verslunin hætti>
 
 faire passer le message que <la boutique va fermer>
  
 bíða ekki boðanna
 
 ne faire ni une ni deux (óformlegt)
 það er <ýmislegt> í boði
 
 il y a un <grand> choix
 <óveðrið> gerir ekki boð á undan sér
 
 <la tempête> survient sans crier gare
 <honum> stendur til boða að <stunda söngnám erlendis>
 
 <il> a l'option <de poursuivre des études de chant à l'étranger>
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum
Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík
© Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum