LEXÍA dictionnaire
Institut Árni Magnússon d'études islandaises

vísa v. info
 
prononciation
 flexion
 complément d'objet: datif
 1
 
 (benda/beina)
 indiquer
 hann vísaði henni á bankann
 
 il lui a indiqué la banque
 geturðu vísað mér á eitthvert hótel?
 
 pourriez-vous m'indiquer un hôtel?
 læknirinn vísaði henni inn
 
 le médecin l'invita à rentrer
 vísa <knattspyrnumanni> af leikvelli
 
 renvoyer <un footballeur> du terrain
 vísa <þessu> á bug
 
 rejeter <quelque chose>
 hann vísar því algerlega á bug að hann hafi þegið mútur
 
 il nie catégoriquement avoir perçu des pots-de-vin
 vísa <honum> á dyr
 
 <le> mettre à la porte
 vísa <þessu> frá
 
 málinu var vísað frá réttinum
 
 le dossier a été rejeté par le tribunal
 henni var vísað frá vegna ölvunar
 
 elle a été congédiée pour cause d'ivresse
 vísa <honum> til sætis
 
 <lui> indiquer son siège
 vísa <henni> til vegar
 
 <lui> indiquer son chemin
 vísa <henni> úr skóla
 
 <la> renvoyer de l'école
 vísa <mér> veginn
 
 umferðarskiltin vísuðu honum veginn
 
 les panneaux lui ont indiqué le chemin
 2
 
 (tilvísun)
 vísa í heimildir
 
 faire référence à des sources
 vísa í <lögin>
 
 se référer <aux lois>
 vísa til <reglugerðar>
 
 faire référence à <une règlementation>
 hér er vísað til greinargerðar skólastjóra
 
 référence est faite au rapport du recteur
 vísa máli til hæstaréttar
 
 référer le dossier à la cour suprême
 vísast, v
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum
Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík
© Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum