LEXÍA dictionnaire
Institut Árni Magnússon d'études islandaises

1 varða v. info
 
prononciation
 flexion
 1
 
 subjekt: accusatif
 hvað <þetta> varðar
 
 en ce qui concerne, pour ce qui est de
 hvað bréfið varðar þá er búið að senda það
 
 pour ce qui est de la lettre, elle est a été expédiée
 hvað mig varðar þá hef ég ekki áhuga á þessu tilboði
 
 en ce qui me concerne, je ne suis pas intéressé par cette promotion
 hvað varðar <þig> um það?
 
 en quoi cela <te> concerne-t-il ?, en quoi cela <te> regarde ?
 <mig> varðar ekkert um þetta
 
 cela ne <me> concerne en rien, cela ne <me> regarde en rien
 hana varðar ekkert um hvað ég ætla að gera
 
 ce que j'ai l'intention de faire ne la regarde en rien
 2
 
 complément d'objet: datif
 concerner
 málið varðar öryggi flugfarþega
 
 l'affaire concerne la sécurité des passagers aériens
 bækurnar vörðuðu sögu þjóðarinnar
 
 les livres traitaient de l'histoire de la nation
 <afbrotið> varðar <lífláti>
 
 <le délit> est passible de <la peine de mort>
 ölvunarakstur varðar sviptingu ökuleyfis
 
 la conduite en état d'ébriété est passible de la perte du permis de conduire
 <þetta> varðar við lög
 
 <cela> contrevient à la loi
 sala fíkniefna varðar við lög
 
 la vente des stupéfiants contrevient à la loi
 varðandi, adj
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum
Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík
© Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum