LEXÍA dictionnaire
Institut Árni Magnússon d'études islandaises

ausa v. info
 
prononciation
 beyging
 1
 
 (ausa vökva)
 complément d'objet: datif
 servir <quelque chose> à la louche
 kokkurinn eys sósunni yfir matinn
 
 le cuisinier verse une louche de sauce sur le plat
 hann jós súpu á diskinn sinn
 
 il a rempli son assiette de soupe à la louche
 ausa bátinn
 
 complément d'objet: accusatif
 écoper l'eau du bateau
 2
 
 (eyða peningum)
 complément d'objet: datif
 dépenser beaucoup
 bankarnir ausa peningum í auglýsingar
 
 les banques dépensent beaucoup d'argent en publicités
 3
 
 complément d'objet: datif
 ausa yfir <hana> <skömmum>
 
 <l'>abreuver d'<injures>
 ausa <lofi> á <hana>
 
 se répandre <en éloges> <à son égard>
 gagnrýnendur jusu lofi á leikritið
 
 les critiques ont fait l'éloge de la pièce
 4
 
  
 ruer (en parlant d'un cheval)
© Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum
Árnagarði við Suðurgötu, 101 Reykjavík
© Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur í erlendum tungumálum